Но хотелось ей быть бесподобной и при этом, - такой же, как все.
С любезного приглашения-разрешения Этери выкладываю тот самый сценарий... Думаю, все помнят сцену, когда Колдунья пришла за "предателем"...
читать дальшеReader 1 is sitting and reading a book. Reader 2 is coming and trying to look over Reader’s 1 shoulder.
Reader 2: What are you doing?
Reader 1: Reading.
Reader 2: What are you reading?
Reader 1: A book.
Reader 2: I see that you are reading a book, thank you very much. Is it interesting?
Reader 1: Yes, it is.
Reader 2: Is it scary?
Reader 1: Sometimes.
Reader 2: Oh, is it funny?
Reader 1: Sometimes.
Reader 2: It sounds nice. Is it a novel or a detective story or…
Reader 1: It’s a fairy-tale.
Reader 2; What?!!! You read fairy-tales!!! How old are you?!!
Reader1: It’s a very serious fairy-tale. And interesting. And thrilling.
Reader2: What is it about?
Reader1: Oh…It’s about four children from our world. There names are Peter, Susan, Edmund and Lucy. (Characters appear on the stage as their names are called out) Once they found a way to the wonderful world of talking animals and strange creatures, called Narnia… But this world is ruled by the cruel White Witch.
Reader 2: White Witch?
Reader1: Yes, she put her spell on Narnia and it is always winter there.
Reader2: Only winter?!!
Reader1: Yes, only winter and no Christmas!
Reader2: How horrible!!!
Reader1: You are right. And there is only one creature that can help Narnia – Aslan, the Great Lion.
Reader2: Really?
Reader1: Aslan created that world and now he is coming to break the spell, but Edmund told the Witch everything he knew about Aslan and all that…
Reader2: What for?
Reader1: He is very naughty and he is a sweet tooth and the Queen gave him magic sweets…
Reader2: And?..
Reader1: But he didn’t know that she was very cruel and she wanted to kill him and his brother and sisters.
Reader2: What for???
Reader1: To be the only Queen of Narnia. There is a prediction that human children can cast her down… Aslan and others saved him…
Reader2: So, everything is all right!!!
Reader1: No, I don’t think so…yet…Let’s see…
Peter, Susan, Lucy and Beavers are on the stage. Aslan comes to them. Edmund follows him, his head bowed.
Aslan: Here is you brother. And there is no need to talk to him about what is past.
All children are shaking hands.
Edmund: I’m sorry.
Peter, Susan, Lucy: That’s all right…
Leopard (coming to Aslan); Sir, there is a messenger from the enemy who craves audience.
Aslan: Let him approach.
The leopard goes away and then returns, leading the dwarf.
Dwarf (with a bow): The Queen of Narnia and Empress of Lone Islands desires a safe conduct to come and speak with you on a matter which is as much to your advantage as to hers.
Beaver: Queen of Narnia, indeed! Of all the cheek…
Aslan: Peace, Beaver. All the names will soon be restored to their proper owners. Tell your mistress, Son of Earth, that I grant her safe conduct on condition that she leaves her wand behind her at that great oak.
The leopard goes back with dwarf.
Lucy (to Peter): But supposing she turns the leopard into stone?
Peter: It’ll be all right. He wouldn’t send him if it weren’t!
The Witch comes across and stands in front of Aslan. The children are afraid of her, animals growl. The Witch doesn’t look Aslan exactly in his eyes.
Witch: You have a traitor here, Aslan.
Edmund looks at Aslan.
Aslan: Well, his offence was not against you.
Witch: Have you forgotten the Deep Magic?!
Aslan: Let us say I have forgotten it? Tell us the Deep Magic.
Witch: Tell you? (Her voice growing shriller). Tell you what is written on that very Table of Stone which stands beside us? You at least know the Magic which the Emperor put into Narnia at the very beginning. You know that every traitor belongs to me as my lawful prey and that every treachery I have a right to kill.
Beaver: Oh, so that’s how you came to imagine yourself a queen – because you were the Emperor’s hangman. I see…
Aslan (with a growl): Peace, Beaver!
Witch: And so that human creature is mine. His life forfeit to me. His blood is my property.
Leopard: Come and take it then!
Witch (with a savage smile): Fool! Do you really think your master can robe me of my rights by mere force? He knows the Deep Magic better than that. He knows that unless I have blood as the Law says all Narnia will be overturned and perish in fire and water!!!
Aslant: It’s very true. I do not deny it.
Susan (to Aslan): Oh, Aslan! Can’t we – I mean, you won’t, will you? Can’t we do something about the Deep Magic? Isn’t there something you can work against it?
Aslan (with a frown on his face): Work against the Emperor’s Magic?
Silence. Everybody is looking at Aslan.
Aslan: Fall back, all of you! And I will talk to the Witch alone
Lion and Witch are talking in law voices.
Lucy: Oh, Edmund! (Begins to cry)
Peter is standing with his back to the others, looking at a distant sea.
The Beavers are standing, holding each other’s paws with their heads bowed.
The Leopard is walking up and down the stage.
Aslan: You can all come back. I have settled the matter. She has renounced the claim on your brother’s blood.
A loud breath of all the characters then congratulations and talk.
The Witch is just turning away with a look of fierce joy on her face when she stops: But how do I know this promise will be kept?
Aslan (half rising from his throne): Haa-a-arrh.
The Witch runs away.
Reader1: Let’s stop here.
Reader2: Why, it’s so interesting! I want to know everything till the end.
Reader1: Read the book.
Reader2: OK, will you lend me this book? And what is the title?
Reader1: With pleasure. And it’s called “The Lion, The Witch and The Wardrobe”.
Reader2: Oh, I see!
читать дальшеReader 1 is sitting and reading a book. Reader 2 is coming and trying to look over Reader’s 1 shoulder.
Reader 2: What are you doing?
Reader 1: Reading.
Reader 2: What are you reading?
Reader 1: A book.
Reader 2: I see that you are reading a book, thank you very much. Is it interesting?
Reader 1: Yes, it is.
Reader 2: Is it scary?
Reader 1: Sometimes.
Reader 2: Oh, is it funny?
Reader 1: Sometimes.
Reader 2: It sounds nice. Is it a novel or a detective story or…
Reader 1: It’s a fairy-tale.
Reader 2; What?!!! You read fairy-tales!!! How old are you?!!
Reader1: It’s a very serious fairy-tale. And interesting. And thrilling.
Reader2: What is it about?
Reader1: Oh…It’s about four children from our world. There names are Peter, Susan, Edmund and Lucy. (Characters appear on the stage as their names are called out) Once they found a way to the wonderful world of talking animals and strange creatures, called Narnia… But this world is ruled by the cruel White Witch.
Reader 2: White Witch?
Reader1: Yes, she put her spell on Narnia and it is always winter there.
Reader2: Only winter?!!
Reader1: Yes, only winter and no Christmas!
Reader2: How horrible!!!
Reader1: You are right. And there is only one creature that can help Narnia – Aslan, the Great Lion.
Reader2: Really?
Reader1: Aslan created that world and now he is coming to break the spell, but Edmund told the Witch everything he knew about Aslan and all that…
Reader2: What for?
Reader1: He is very naughty and he is a sweet tooth and the Queen gave him magic sweets…
Reader2: And?..
Reader1: But he didn’t know that she was very cruel and she wanted to kill him and his brother and sisters.
Reader2: What for???
Reader1: To be the only Queen of Narnia. There is a prediction that human children can cast her down… Aslan and others saved him…
Reader2: So, everything is all right!!!
Reader1: No, I don’t think so…yet…Let’s see…
Peter, Susan, Lucy and Beavers are on the stage. Aslan comes to them. Edmund follows him, his head bowed.
Aslan: Here is you brother. And there is no need to talk to him about what is past.
All children are shaking hands.
Edmund: I’m sorry.
Peter, Susan, Lucy: That’s all right…
Leopard (coming to Aslan); Sir, there is a messenger from the enemy who craves audience.
Aslan: Let him approach.
The leopard goes away and then returns, leading the dwarf.
Dwarf (with a bow): The Queen of Narnia and Empress of Lone Islands desires a safe conduct to come and speak with you on a matter which is as much to your advantage as to hers.
Beaver: Queen of Narnia, indeed! Of all the cheek…
Aslan: Peace, Beaver. All the names will soon be restored to their proper owners. Tell your mistress, Son of Earth, that I grant her safe conduct on condition that she leaves her wand behind her at that great oak.
The leopard goes back with dwarf.
Lucy (to Peter): But supposing she turns the leopard into stone?
Peter: It’ll be all right. He wouldn’t send him if it weren’t!
The Witch comes across and stands in front of Aslan. The children are afraid of her, animals growl. The Witch doesn’t look Aslan exactly in his eyes.
Witch: You have a traitor here, Aslan.
Edmund looks at Aslan.
Aslan: Well, his offence was not against you.
Witch: Have you forgotten the Deep Magic?!
Aslan: Let us say I have forgotten it? Tell us the Deep Magic.
Witch: Tell you? (Her voice growing shriller). Tell you what is written on that very Table of Stone which stands beside us? You at least know the Magic which the Emperor put into Narnia at the very beginning. You know that every traitor belongs to me as my lawful prey and that every treachery I have a right to kill.
Beaver: Oh, so that’s how you came to imagine yourself a queen – because you were the Emperor’s hangman. I see…
Aslan (with a growl): Peace, Beaver!
Witch: And so that human creature is mine. His life forfeit to me. His blood is my property.
Leopard: Come and take it then!
Witch (with a savage smile): Fool! Do you really think your master can robe me of my rights by mere force? He knows the Deep Magic better than that. He knows that unless I have blood as the Law says all Narnia will be overturned and perish in fire and water!!!
Aslant: It’s very true. I do not deny it.
Susan (to Aslan): Oh, Aslan! Can’t we – I mean, you won’t, will you? Can’t we do something about the Deep Magic? Isn’t there something you can work against it?
Aslan (with a frown on his face): Work against the Emperor’s Magic?
Silence. Everybody is looking at Aslan.
Aslan: Fall back, all of you! And I will talk to the Witch alone
Lion and Witch are talking in law voices.
Lucy: Oh, Edmund! (Begins to cry)
Peter is standing with his back to the others, looking at a distant sea.
The Beavers are standing, holding each other’s paws with their heads bowed.
The Leopard is walking up and down the stage.
Aslan: You can all come back. I have settled the matter. She has renounced the claim on your brother’s blood.
A loud breath of all the characters then congratulations and talk.
The Witch is just turning away with a look of fierce joy on her face when she stops: But how do I know this promise will be kept?
Aslan (half rising from his throne): Haa-a-arrh.
The Witch runs away.
Reader1: Let’s stop here.
Reader2: Why, it’s so interesting! I want to know everything till the end.
Reader1: Read the book.
Reader2: OK, will you lend me this book? And what is the title?
Reader1: With pleasure. And it’s called “The Lion, The Witch and The Wardrobe”.
Reader2: Oh, I see!
Тут все четко по тексту (писала, уткнувшись в книгу и вдохновившись другим сценарием, отрывки из которого сидят в голове уже больше десяти лет. Он, как оказалось, тоже "цитирует" автора.)Сама я добавила только двух "readers" (рассказчиков), один из которых книгу читает, а другой - ему мешает это делать. Их диалог подводит зрителей к сцене Колдунья - Лев - Дети - Звери.(Ну,если возможность будет - переведу. Но не сейчас - что-то заработалась я.
Этери
Спасибо! На сцене, говоришь.. Я, правда, наблюдала ЭТО из-за кулис... (Это мое письмо подруге, которая прекрасно знала, как я к этому спектаклю отношусь и чего мне это стоило. Кое-что сократила и убрала имена).
"Снова игра и…мы. Перед выходом на сцену каждый спросил меня, буду ли я с ними за кулисами. А где же мне еще быть, черт возьми?!!! Кто же будет вам суфлировать... Я же не знала, что это будет так проблематично. За кулисами и лев, и ведьма, и кто-то еще начали просить меня сыграть за них, т.к. они дружно забыли текст (ну, допустим, они его и не знали), затем мне самолично пришлось выталкивать каждого персонажа на сцену, где они благополучно потеряли память и начали нести что-то, отдаленно напоминающее мой и автора текст. Я начала, было, подсказывать, но потом бросила это дело, т.к. со своими подсказками безнадежно отстала от жизни и развития событий: я шипела одно, лев говорил совсем другое, а ведьма отвечала ему что- то совсем из другой части. Питер из двух своих реплик, кажется, благополучно выкинул одну, бобры вообще стояли изваяниями, (правда, следует отметить, что одна из «актрис» по сценарию должна была молчать, а вторая увидела текст только часа за три до спектакля). Что творил леопард я не помню, помню только, что «подземный житель» (в элегантном черном костюме) в то время за кулисами просила меня успокоить ее, а я твердила, что она-то уже свое отговорила и ей ничего не грозит. Как отговорила – вот в чем вопрос… Интонация соответствующая отсутствовала, по-моему, у всех… Может, Эдмунд и произнес свое “I’m sorry!” достаточно жалобно, но зато потом, когда, кроме авторов все должны были удалиться, мне пришлось шипеть из-за кулис: «Уберите К. !!!» Отдельно можно упомянуть Великого Льва, интонация которого отличалась поразительной печалью, а бобра он регулярно утихомиривал, как будто засыпая…
Отдельная тема – костюмы. Лев в коричневом костюме (на безрыбье сама помнишь, что шуба…), брюки которого сантиметров на десять были длиннее, чем нужно. Кажется, на репетиции был хвост (почему-то пушистый), который не знаю, где был на спектакле – может, там, где нужно, может на шее у льва, а, может, и у бобрихи. Бобриха заслуживает моей похвалы: вся в коричневом, на голове – шапка с ушами и вершина творчества – бумажные «бобровьи» зубы там, где им полагается быть. Бобр, бедный через весь город тащила шубу (о существовании которой она когда-то обмолвилась, за что и поплатилась, получив эту роль. У меня хорошая память.). Леопард «состоял» из двух шарфиков соответствующей расцветки, один из которых был весьма талантливо «превращен» в хвост. Про подземного жителя я уже говорила. В таком- то костюмчике и под землю!.. Про детей долго говорить не буду – Люси и Сьюзен в одном лице – очаровательная девочка с хвостиками, Питер – в школьном пиджаке и брюках (спасибо, рюкзак на сцену не потащил), Эд – вроде бы и пиджак, и джинсы, закатанные ниже колен, но думаю, автор бы не был в восторге, я, кстати, тоже. Видимо, дело не только в костюме…
Финальный аккорд: ведьма. Помнишь ее описание? …….. Здесь же была блондинка в ярко-бирюзовом в черный горох летнем до колена платье с эффектным декольте и черных колготках. Эдакая примодненная современная ведьмочка. Ежели бы льва играл парень, спектакль можно было бы заканчивать на ее выходе, который она совершила походкой «от бедра». Честно скажу, наблюдая это из-за кулис, не могла сдержать улыбку. Помнишь, как в старом «Ералаше»: «…это не театр – это цирк!». По- моему, про нас.
Должна сказать спасибо двум авторам, которые, забывая свои слова, все равно продолжали говорить, изображая живую беседу и даже интерес (!) к тому, о чем говорят. Кажется, они даже ничего не перепутали. Правда, у них была книга (моя), в которую они положили текст.
Последняя фраза авторов, сумбурный поклон (оказывается, это тоже сложно), за кулисами ведьма хохочет в истерике, с трудом ее потом оттуда вытащили, и все.
Вот так мы «убили» спектакль. Но самое странное и, наверное, самое хорошее – я не рассердилась. Истеричное состояние всеобщего веселья передалось и мне. Начальства уже не было, оно не видело этого позора, а остальные ничего не поняли, т.к. мои «актеры» «вспоминали» свой текст тоже достаточно далеко от края сцены.
Только вот теперь грустно, что ничего хорошего из этого не вышло. История-то того стоит."