Имеется издание Хроник на польском языке, в формате PDF, качество вполне приличное. Для удобства скачивания все книжки упакованы в один ZIP-архив, => наслаждайтесь.
Сегодня ночью (или очень ранним утром, - это кому как нравится, - часы показывали 03:59) я завершил составление перечня книг, которые мне передала Ольга Леонардовна Неве. Разумеется, большая часть книг - "Хроники Нарнии" К.С. Льюиса - различные издания. Вот мой отчёт о проделанной работе: narnianews.ru/modules.php?name=Forums&file=view...
Сразу предупреждаю - кто зайдёт по ссылке, узреет много буковок. Письма К.С. Льюиса детям: narnianews.ru/modules.php?name=Forums&file=view... Материал реально большой, но, право слово, такое стоит почитать!
P.S.
Письма очень интересные. Но меня особенно берёт за душу то, как Мастер серьёзно к переписке с детьми относился. У него уж и здоровье совсем никакое было, но на письма детей ответы отсылались. Последнее письмо было написано К.С. Льюисом всего за день до смерти.
На челлендже команда Нарнии представила фанмикс, 3 дизайна для бесплатного дневника, 2 хендмейда, аудиофик и тест. Завтра последний день голосования за челлендж! Проголосовать можно здесь. Голосование закончится 8.03.13 в 14:30
Варианты для первой строки: 1. WTF Narnia - работа "Give me love" 1. WTF Narnia - работа "Всегда будет ветер" 1. WTF Narnia - работа "This I love" 1. WTF Narnia - работа "No more sorrows" 1. WTF Narnia - работа "Нарнийские мотивы" 1. WTF Narnia - работа "Твоя роль в "Хрониках Нарнии" 1. WTF Narnia - работа "По праву рождения"
Студия визуальных эффектов Rhythm & Hues заявила о своём банкротстве. Даже "Оскар-2013", не повлиял на развитие событий. Поклонникам фильмов о Нарнии студия Rhythm & Hues известна по фильму ЛКПШ (2005), для которого создавала спецэффекты. Подробности здесь: narnianews.ru/modules.php?name=News&file=articl...
Имеется видео, но сразу предупреждаю, оно на инглише:
Заголовок этого поста придуман мною, ибо надо же было пост озаглавить. А вообще эта хохма - ни разу не моя заслуга, - все лавры переадресовываю Сигнэ, поскольку она обнаружила и => запостила данный текст, и неизвестному автору. Знаете... А мне понравилось. Анекдотов по нарнийской тематике - мало, а таких, чтобы реально улыбнули слушателей, - ещё меньше. А тут... Даже не знаю, КАК данный текст квалифицировать - то ли как анекдот, а то ли как очень маленький фанфик. И, конечно, я очень хочу знать, кто автор, как на самом деле эта работа называется! Всё, что ниже звёздочек, - авторский текст.
********
– Покатай меня, большая черепаха! Черепаха повернула голову. Её чёрные глаза встретились с золотистыми глазами льва. – Тебе разве не нужно быть в Нарнии? – удивилась она. – Нужно, – отозвался Аслан. – Но пока Белая Колдунья собирает войска, у меня есть полчаса. Потом я спасу Эдмунда, пожертвую жизнью, вернусь в самый отчаянный момент и возглавлю битву между добром и злом. Рутина. А в душе-то я всё тот же поющий львёнок! – А я – всё та же поющая черепаха. Знаешь что? Сходи к слонам, скажи, что меня не будет полчасика. Пусть подержат Землю.
Использовано изображение древнеримской богини цветов и весны Флоры с известной картины Бартоломео Венето (1470-1531).
Многие исследователи полагают, что в образе Флоры итальянский художник изобразил Лукрецию Борджиа, даму, не нуждающуюся в представлении, действительно, считавшуюся одной из самых красивых женщин Италии.
Доброго времени суток! Не подскажет ли кто-нибудь, если ли русскоязычные фанфики с пейрингом Люси (взрослая)/Тумнус? Ффнет уже прошерстила) Заранее, большое спасибо. И няшная картинка, что пост не был пустым читать дальше
Разговор о лошади по имени Земляничка, которая, обретя крылья, стала зваться Стрелой (полагаю, сказку К.С. Льюиса "Племянник Чародея" мои френды читали) у меня был с кентавром Хироном 13.02.2012, - то есть больше года назад. Но я тот разговор очень хорошо помню, - мы разбирали то, что было в оригинальном тексте и то, какое переводческое решение приняла Н.Л. Трауберг. И вот, сегодня Pietro=> поднял этот вопрос на форуме, совершенно, замечу, автономно. Сказанное им отличается от суждений, которые высказал кентавр Хирон, однако разбор выполнен очень здорово и, главное, информативно. Суждения - суждениями, - в устном разговоре (а разговор, смею заверить, был интереснейший, но переносить его в текстовый вариант целиком я не могу - попросту далеко не всё запомнил), а когда видишь расклад на бумаге, - мысли как-то сами собой выстраиваются. И вообще. Обожаю лошадок.
ВКонтакте аватарки крупнее, чем на форумах - формат другой. Но за годы существования данного ресурса сформировалась целая традиция по аватаркам. Что-то мне нравится, что-то - нет. Из того, что не нравится, - аватарки, представляющие собой кадры из фильмов, положенные на бок, - мне, в мои 40 лет, это принять трудно - просто в глазах рябит и вообще раздражает, что хочешь посмотреть, например, на горячо любимый кадр из фильма - и видишь его повёрнутым на 90 градусов. Ну, да ладно. Традиция есть традиция. Многие, особенно молодые, любят. Ну, и не все аватарки такие! В общем, если кому-то интересно, велкам => сюда и => сюда, выбирайте, что по душе.
Портал TheOneRing.net, посвященный, как можно догадаться, творчеству Дж. Р. Р. Толкина, провел 05.02.2013 года обстоятельную скайп-беседу с актёром и каскадёром Кираном Шахом (Kiran Shah). Нам он известен, в первую очередь, своей ролью Гинаррбрика (Ginarrbrik) в фильме "Хроники Нарнии: Лев, Колдунья и Волшебный Шкаф" (2005), хотя фильмография его впечатляет, - интереснейший человек. Одно только участие в трилогии Питера Джексона "Властелин Колец" с дублированием аж пяти хоббитов чего стоит! Ivan сделал => перевод на русский язык.
Я, разумеется, в курчсе, что в этом сообществе запрещены христианские обсуждения. Однако беру на себя ответственность и пишу - не с целью пропоганды, а из чисто просветительских соображений. А то уж очень много мракобесия гуляет по Интернету, хочется хоть немного притормозить, - впрочем, это всё видно из текста. Разумеется, Этери_ может в любой момент закрыть тут комментарии либо вообще пост удалить. Внизу дана ссылка на форум.
********
Сегодня - 14 февраля, - День Святого Валентина, который широко празднуют во многих странах мира. Однако давайте попытаемся разобраться, что же это за праздник такой. А то многие, очень многие, люди даже представления не имеют об этом празднике. В лучшем случае, могут сказать, что это что-то католическое и расскажут, что читали в Интернете (или прессе) "какую-то" легенду о некоем святом Валентине, - а уж что это за легенда - дают волю фантазии. По большому счёту, данный праздник не имеет отношения к тематике нашего сайта, но, поскольку его празднуют миллионы людей, не имея даже приблизительного представления о том, что празднуют, хочу хотя бы в какой-то степени утолить информационный голод наших читателей. Предлагаем прочитать две статьи. Первая статья, автор которой Татьяна Фёдорова, => опубликована на портале "Православие и мир", назвается "День святого Валентина: Именины без именинника". Вторая статья, автор которой Пётр Сахаров, => опубликована на портале Татьянин день и называется "День святого Валентина: католический праздник?". Очень рекомендуем к прочтению оба материала! Поклонников творчества К.С. Льюиса всегда отличала одна черта: образованность. Так что, давайте, друзья, держать, что называется, марку. Не обязательно иметь знания на уровне доктора исторических наук. Достаточно просто иметь представление, чтобы, в случае чего, можно было сориентироваться. И, конечно же, если уж что-то праздновать, - надо знать, что именно, иначе можно попасть в неловкую ситуацию.
Если тебе понадобится рука помощи, она всегда при тебе - твоя собственная.(c)
Маленький нарнийский сундучок) Это была мечта с первого взгляда - склеить себе такой, как в "Принце Каспиане", пусть даже совсем небольшой. За основу взят сундук Люси, но кое-что из технических соображений пришлось изменить. Так что сходство не буквальное=))) А еще прошу простить за качество снимков: краска сильно бликует, фотографировать неудобно.
Начиналось всё обыденно. На форуме, довольно таки давно, прозвучала => просьба одной юзерши касательно перевода А.Б. Троицкой-Фэррант. Поскольку я с этим переводом вообще не был знаком, решил пошукать, в частности, создал => пост в теме изданий Хроник (должен сказать, в этой теме - масса интереснейшей инфы, - можно листать хоть сначала, хоть с конца - есть иллюстрации, пояснения), спросил, как и что. И, вот, вчера и сегодня данные появились. Только, когда я ппрочитал то, что было => добыто, у меня был ТАКОЙ культурный шок, что я только сейчас начал приходить в себя. Нет, ну, то, что А.Б. Троицкая-Фэррант некоторые имена и названия очень, скажем так, необычно перевела - ладно. Хотя, когда я прочитал, например, вместо "нарнийцем" слово "нарниянцем", - на "Ха-Ха!" пробрало, что называется, конкретно. Вместе с тем, госпожа А.Б. Троицкая-Фэррант понаписала такое количество дичайшей отсебятины - не только про "Хроники Нарнии", добро бы только про них - сошло бы просто за личное мнение, но и про К.С. Льюиса (при этом переводчица указывает, что таки его биографию изучала), - что я, когда прочитал текст впервые, просто рухнул с жёрдочки. Но это были ещё цветочки. Это был, всего лишь, скан, сделанный с книжки. Потом я ознакомился с ягодками, - вроде бы, этим же материалом, с той же датой, - но ТАК переработанным, что мама, не горюй, материал на => сайте переводчицы опубликован. Чтобы было проще понять, чем книжный вариант отличается от сетевого, уважаемый Pietro создал специальный => пост, где, пусть не всё, но многое, приведено в сравнении - что было и что стало. Короче говоря, - сижу и чешу репу. Хотя, конечно, мне грех жаловаться. Мой уровень знаний стал выше. Теперь я знаю, что есть и такая позиция. Однако, должен сказать, что, по моему скромному мнению, ТАКОЕ можно читать лишь тем, кто в теме и в курсе дел, - новичкам такое чтиво противопоказано, ибо деза (ладно, назовём помягче - художественный свист) выходит за все разумные рамки.
А вообще... Лучше всего, - и коротко, и по существу, высказался Pietro на форуме, - процитирую его золотые слова:
Плохо не то, что А.Б. Троицкая-Фэррант так критично настроена и подчёркнуто антирелигиозна (в конце концов, это её право), куда более огорчают постоянные передёргивания и откровенная неправда, если даже и неумышленная.