• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: льюис (список заголовков)
22:01 

One Man's Mind

Santic
Самый добрый чёртик
Тот кто не имел возможность приобрести коллекционое двухдисковое издание Хроник Нарнии, может скачать ролик о К. С. Льюисе. Размер - 24,3 Мб
http://slil.ru/23902689
Файл будет удален через 1 месяц после последнего скачивания, так что передавайте ссылку по цепочке :)

@музыка: Youssou N'Dour & Neneh Cherry - 7 Seconds

@настроение: Радостное

@темы: ЛКПШ фильм, Льюис

22:49 

it don't mean a thing, if it ain't got that swing.
А мне, а мне... Ко мне... Пришла посылка с восьмитомником Льюиса!

@темы: Льюис

03:05 

Omega The Spy
Всем в подарок, цветное фото Джека Льюиса (для новичков, сам Льюис не любил своё имя, и поэтому назвался Джеком).


@темы: Льюис, это интересно

12:37 

Льюис со шкафом

Гиросфера гирокомпаса типа Аншютц - Кемпфе
-Как вы ориентируетесь? -По приборам.
по-моему, тут такого еще не было...



Statue representing 'local author' C.S. Lewis, Holywood Arches, Belfast

@темы: Льюис, это интересно

20:56 

it don't mean a thing, if it ain't got that swing.
В продаже DVD "Записывая "Хроники Нарнии".



"В чем секрет успеха, уже почти 100 лет сопутствующего "Хроникам Нарнии"?

Что такого особенного нашел или угадал Клайв Льюис? Кембриджский профессор, автор трудов по истории британского Средневековья и протестантской теологии писал свои сказочные повести в свободное время, которого оставалось немного. Вопреки обыкновению ученый не стеснялся своего художественного творчества. К серебряным креслам, волшебным шкафам и странствиям принца Каспиана он относился едва ли не более серьезно, чем к научной работе, ибо верил в миф как основу всякого знания. В этом увлекательном документальном фильме основное внимание уделяется главной книге цикла - "Лев, колдунья и волшебный шкаф". Интерактивная карта Нарнии, красочные картинки и динамичное повествование - именно то, что нужно детям и их родителям." (с)

P.S.
чуть позже я сделаю фотографии английского издания "Хроник Нарнии". Большая красивая книга со всеми цветными иллюстрациями Бэйнс. Приобретена была мною в Финляндии.)





@темы: Льюис, это интересно

00:00 

День смерти Мастера.

Вчера было ровно 44 года, как ушёл из жизни К.С. Льюис.
Без него мы не были бы теми, кто мы есть.

Вечная Вам память Мастер!
Сейчас Вам хорошо, ведь Вы - в Стране Аслана.

Вот, очень хороший, тёплый постинг:
community.livejournal.com/lewis_ru/10625.html

@темы: Льюис

22:11 

Нарния и Средиземье.

Усмешку мы горькую прячем: не знает никто на земле, что живы в народе бродячем потомки былых Королей. (с) Эльрин
Очень интересная статья!
Нарния и Средиземье
Составлено с помощью Георгия (Угрюма) - www.chat.ru/~lewiscs
читать дальше


@темы: Обсуждаем, Льюис, это интересно

05:12 

Надо бы идейку подкинуть...

Sokol_iz_Narnii
Был я вчера во дворике Билиотеки Иностранной Литературы.
Посмотрел бюсты и памятники мэтров.
Но я там не нашёл никаких следов К.С. Льюиса...
Эх, вот бы придумать, кому подсказать увековечить Мастера!

Вопрос: Надо ли ставить К.С. Льюису бюст или памятник в Москве - во дворике Библиотеки Иностранной Литературы??
1. Да.  24  (72.73%)
2. Нет.  5  (15.15%)
3. Не знаю.  4  (12.12%)
Всего: 33

@темы: Льюис

17:25 

помощь

не факт, что до меня сюда никто не стучался, но не может ли кто-нибудь сказать, как и где можно достать карту Нарнии и ее соседей, начерченную рукой автора? (фанарт - если эт так можно назвать - уже имеется в наличии)

@темы: Конь и его мальчик, Вопросы, ЛКПШ, Льюис, Племянник чародея, Покоритель зари, Последняя битва, Принц Каспиан, Серебрянное кресло, мы - нарнийцы, помогите найти!

22:53 

почему именно сказки? К. Льюис

Усмешку мы горькую прячем: не знает никто на земле, что живы в народе бродячем потомки былых Королей. (с) Эльрин
...Сказки я пишу потому, что этот жанр как нельзя лучше подходит для того, что мне нужно сказать; так композитор может писать похоронный марш не потому, что намечаются чьи-то похороны, а потому, что некоторые музыкальные образы лучше выразить именно в этой форме. Этот метод можно приложить, не только к сказкам, но и ко всей детской литературе. Мне рассказывали, что Артур Ми не знал близко ни одного ребенка, да и не стремился к этому; по его словам, ему просто повезло, что мальчики любят читать о том, о чем он любит писать. Быть может, эта история — выдумка, но она прекрасно иллюстрирует мою мысль.

...Если детская книга — просто верная форма для того, что автору нужно сказать, тогда те, кто хочет услышать его, читают и перечитывают ее в любом возрасте. И я готов утверждать, что книга для детей, которая нравится только детям, — плохая книга. Хорошие — хороши для всех. Вальс, который приносит радость лишь танцорам, — плохой вальс.

...Критики, для которых такое нейтральное слово, как "взрослый", имеет положительный оттенок, сами взрослыми быть не могут. Выглядеть постарше, восхищаться взрослыми только потому, что они взрослые, краснеть от одной мысли, что тебя примут за ребенка, — приметы детства и отрочества. Для ребенка и подростка — это в меру здоровые симптомы. Молодые мечтают вырасти. Так и надо. Но тот, кто и в зрелости озабочен, взрослый ли он, действительно отстал в развитии. В десять лет я читал сказки украдкой, и мне было бы стыдно, если бы кто-то обнаружил это. Сейчас, когда мне пятьдесят, я читаю их не таясь. Я вырос и оставил младенческое, в том числе — страх показаться ребенком и желание быть очень взрослым.

Мне кажется, сейчас у многих сложились неверные представления о том, что же такое развитие. Мне до сих пор по вкусу все, что я любил в детстве, и вот я слышу: вы отстали в развитии. Но ведь отстал от развития не тот, кто отказывается терять старое, а тот, кто не может приобрести новое! В детстве вино вряд ли понравилось бы мне, сейчас я люблю его; но и лимонный сок попрежнему кажется мне вкусным. Я называю это ростом или развитием, потому что стал богаче; там, где раньше у меня была одна радость, теперь их две. Но если бы пришлось разлюбить лимонный сок, прежде чем я полюбил вино, это было бы не ростом, а обычным изменением. Дерево растет, прибавляя кольца; а вот поезд не растет, путешествуя от одной станции к другой. На самом деле все это намного сильней и сложней. Мне кажется, сейчас я сознаю, что вырос, читая именно сказки, а не романы. Теперь я получаю от них куда больше удовольствия, чем в детстве, — я способен больше вкладывать и, конечно, больше извлекать. Но здесь я не хочу акцентировать внимание на этом. Даже если бы я просто полюбил серьезные книги, сохранив при этом любовь к сказкам неизменной, результат все равно назывался бы развитием, а брось я одно, чтобы подобрать другое, — нет. Конечно, в процессе роста случаются, к несчастью, и потери. Но основа развития не в этом, и уж точно не поэтому мы так стремимся расти. А если выбрасывать старое и оставлять позади станции — главное достоинство развития, почему же мы останавливаемся на зрелости? Отчего маразм не приводит нас в восторг? Почему, теряя зубы и волосы, мы не поздравляем друг друга? Кажется, некоторые критики путают развитие с ценой, которую мы платим за него, и даже рвутся сделать эту цену гораздо выше, чем ей положено быть в природе.

...В сущности, даже сказки изначально не предназначались для детей — при дворе Людовика XIV (да и не только там) их рассказывали и любили. Связывать сказки с детьми возможно лишь в частных случаях. По-моему, наибольший вклад в изучение этой проблемы внес Толкин. Если вы уже читали его эссе о сказках, вы знаете, что прежде сказки не были адресованы преимущественно детям, их любили все. Потом сказку постигла участь старой мебели — выйдя из моды в литературных кругах, она очутилась в детской. Но многим детям сказки не нравятся, так же как не нравятся диваны из конского волоса; а многие взрослые эти книги любят, так же как любят кресла-качалки. Наверное, любовь к сказкам и у старых, и у молодых объясняется одной и той же причиной, хотя вряд ли кто-то точно назовет ее. Но если бы волшебные истории сегодня нравились всем детям и не нравились бы ни одному взрослому (а это не так), мы не смогли бы сказать, что особенность детей — в их любви к ним. Особенность их в том, что они по-прежнему любят чудо даже в двадцатом веке.

Согласно Толкиену, прелесть сказки заключается в том, что в ней человек полнее всего реализует себя как созидатель. Он не "комментирует жизнь", как любят говорить сегодня; он творит, в меру возможностей, "вторичный мир". Как считает Толкиен, поскольку в этом — одна из функций человека, ее успешное осуществление всякий раз приносит радость. По мнению Юнга, сказка высвобождает архетипы, которые хранятся в коллективном бессознательном, и, когда мы читаем хорошую сказку, мы следуем принципу "познай себя". Рискну дополнить это собственной теорией, она не касается сказок в целом, а только одной их черты. В сказках мы встречаем существ, непохожих на людей, но ведущих себя почти как люди, — великанов, гномов, говорящих зверей. Я считаю, что этот прекрасный символ, помимо всего прочего, позволяет описать человеческую психологию и типы характеров гораздо короче и доступней, чем в романах.

Думаю, мне не надо напоминать вам, что четкая классификация книг по возрастным группам, столь любезная сердцу издателя, имеет мало общего с действительностью. Тот, кого сейчас упрекают, что он слишком стар для детских книг, в детстве выслушивал упреки, что читает слишком серьезную литературу. Достойные читатели не подчиняются расписанию. Точно не скажу, почему однажды я вдруг почувствовал, что не просто сказка, а сказка для детей — это как раз то, что я должен написать, хоть убей. Может, от того, что она позволяет и даже обязывает не затрагивать то, чтоя и сам хотел оставить в стороне. Она требует сосредоточиться на событиях и сдерживает моего "буйного демона", как выразился одни добрый проницательный критик. Кроме того, она не терпит длиннот, что тоже плодотворно.

Сказку обвиняют в том, что она создает у детей неверные представления о мире. Но, думаю, другие книги обманывают детей гораздо чаще. Скорее, именно "правдивые рассказы для детей" лгут им. Я никогда не ждал, что реальный мир окажется таким, как в сказке; а вот школу представлял себе так, как в книгах. Сказки меня не разочаровали, рассказы о школе — да. Истории о приключениях и успехах, вполне возможных, в том смысле, что они не нарушают законы природы, но совершенно невероятных, гораздо опаснее сказок; они-то и будят ложные надежды.

...Ни одну историю я не "сочинил". Когда я пишу, я скорее наблюдаю за птицами, чем строю здание. Я вижу образы. Некоторые из них похожи, у них кик бы один привкус. Нужно всего лишь замереть и следить, как они соединяются друг с другом. Коли вам очень повезет (мне никогда не везло настолько), из этих образов последовательно складывается картина и вы безо всякого труда получаете готовую историю. Но чаще (а со мной всегда) в ней есть пробелы. Вот только тогда и вам приходится что-то придумывать, чтобы объяснить, почему те или иные персонажи оказались там-то и там-то и делают то-то и то-то. Не знаю, обычный ли это способ, и уж тем более — лучший ли он. Я могу писать только так; все начинается с образов.

...Быть может, вы скажете: "А начинать с вопроса "Что нужно современным детям?", руководствуясь нравственными, воспитательными мотивами, — тоже неверно?" - видимо, да. Это не значит, что я не признаю нравоучительных историй или думаю, что дети их не любят. Просто вопрос этот не приведет ни к чему хорошему. Задавая его, мы слишком много на себя берем. Лучше спросить: "Что нужно мне?", ведь то, что неглубоко волнует вас, не заинтересует и ваших читателей любого возраста. Еще лучше вообще обойтись без вопросов. Если в истории, которую вы собираетесь рассказать, заложена какая-то мораль, она неизбежно возникнет сама собой и в ней отразится весь ваш жизненный опыт. А если нет, не нужно ее изобретать. То, что у вас получится, будет банальностью и даже ложью. Стыдно предлагать такое детям. В том, что касается нравственности, они по меньшей мере так же мудры, как мы. Коли вы можете обойтись без нравоучении, так и делайте. Единственная мораль, которая имеет какую-то цену, — мораль самого автора.

Все в книге должно отражать его собственные мысли. Мы пишем для детей о том, что с ними разделяем. Мы отличаемся от них, но не тем, что нам неинтересного, о чем мы с ними говорим, а тем, что у нас есть и другие интересы, которых дети бы не поняли. Мы говорим о том, что занимает нас самих.

Заметьте, я все время говорю: сказки, а не "детские книги". Профессор Дж.Р.Р. Толкиен в "Повелителе колец" показал, что сказки не так уж близки детям, как думают издатели и педагоги. Многим детям сказки не нравятся, а многие взрослые любят их. Одни фантастику и сказку способны понять в любом возрасте, другие не поймут никогда.

отсюда
narnia-land.my1.ru/forum/0-0-1-34

@темы: Льюис, статьи

20:10 

Почему у Толкина и Льюиса не получилась научная фантастика?

Усмешку мы горькую прячем: не знает никто на земле, что живы в народе бродячем потомки былых Королей. (с) Эльрин
Почему у Толкина и Льюиса не получилась научная фантастика?
Когда-то два друга, Толкин и Льюис, любя научную фантастику, увлекаясь Уэллсом, решили попробовать себя в этом жанре. Вместо этого они стали родоначальниками очень популярного нынче жанра, которой носит название фэнтези. Это, несомненно, сказки для взрослых, и только нежелание взрослых признаваться в том, что они любят и читают сказки, обусловило существование этого термина.

Даже самая близкая к научной фантастике, поскольку в ней есть космические путешествия, трилогия Льюиса «За пределы безмолвной планеты», «Переландра» и «Мерзейшая мощь» — однозначно фэнтези. Попробуем разобраться, почему это так?

Мне кажется, дело в том, что научная фантастика создана атеистами. Почти вся она представляет собой антиутопии, потому что ничего чудесного, кроме развития техники, в ней нет, и невиданные средства передвижения, гигантские мегаполисы, новое оружие, генные мутации и тому подобное только умножают и усиливают язвы нынешней жизни. Будь то любимые мною Бредбери или Воннегут, будь то Саймак, блистательный фильм «Кин-Дза-Дза» или фильмы «Матрица» и «Звездные войны», которые я смотрела в значительной степени из чувства долга, — всюду тяжелый мрак тяжело оснащенного и почти непобедимого зла. Без рыцарственного благородного героя не было бы сюжета, и о научной фантастике можно сказать то же, что писал Честертон о детективах: «Романтика их человечна. Она основана на том, что добродетель — самый отважный и тайный из заговоров».

Особняком в научной фантастике стоит «Солярис» Лема, о котором сам Лем говорил: «Вещь, которую я ценю, хотя сам не вполне понимаю». Мыслящий океан Соляриса материализует совесть; он никак не реагирует на то, что его поверхность повреждают катастрофы, спровоцированные людьми безо всякого умысла, и посылает им «гостей», извлеченных из их памяти, после запрещенного жесткого рентгеновского облучения, на которое люди пошли из научного любопытства. Океан, оставаясь непостижимым, видит людей насквозь и общается с ними через совесть. Я бы сказала, что эта повесть совершенно беспрецедентно в присущих жанру образах приближается к Богу.

Особняком также стоят Стругацкие, у которых пикник пришельцев или путешествие во времени — только антураж для того, чтобы уйти в глубь проблемы ответственности, дозволенного и запретного для человека, в дебри человеческой души. Неслучайно и Лем, и Стругацкие оказались желанными сценаристами Андрея Тарковского.

Но вернемся к Толкину и Льюису. Почему у них не получилась фантастика? Оба они не просто вяло сочувствующие, а глубоко верующие христиане. Опекуном и человеком, заменившим круглому сироте Толкину отца, был духовник его умершей матери. Толкин советовался с ним и тогда, когда писал «Властелина колец». А Льюис обрел веру во многом благодаря Толкину уже будучи взрослым и написал об этом повесть «Настигнут радостью». «Хроники Нарнии» Льюиса представляют собой переведенные на язык сказки события и понятия Нового Завета в первую очередь.

Во «Властелине колец» нет столь прямых аналогий, но для Толкина возможны и чудеса, и волшебник, и жизнь после смерти. А лучшего художественного воплощения искусительной силы греха, чем кольца, изготовленные в Мордоре, насколько я могу судить, в литературе не существует.

Толкин писал, что сказка дает человеку «удивление, бегство и утешение». Если научная фантастика растит над нами небоскребы и усугубляет то, что гнетет нас в действительности, сказка дает нам отдохнуть в другом мире, чтобы, вернувшись, мы увидели, как волшебен наш собственный.

Когда назгулы летят на Гондор, близкий к отчаянию Фродо говорит Сэму:

— На что мы опираемся, Сэм?

Тот отвечает:

— На то, что в мире есть добро, и за него стоит бороться.

Мне интересно и дорого, что с Сэмом совершенно согласны и Пьер Безухов, и Сонечка Мармеладова, и Нильс, который путешествовал с дикими гусями, и Герда, и Айвенго, и Дон Кихот, и Гамлет, и отрадно-бесконечная вереница сказочных и несказочных литературных героев, порожденных писателями христианского мира. С ними можно отдохнуть от Кафки, Камю и Зюскинда и глотнуть того утешения, о котором пишет Толкин.

Классическую сказку отличает счастливый конец, он радует именно тем, что возвращает нас к устойчивости и покою, основанному на уверенности во всеобъемлющей силе добра. Это похоже на уравновешивающую все каденцию в музыке, а не на умилительно-слащавый хэппи-энд. Таким счастливым концом можно назвать, скажем, конец сказки Андерсена «История одной матери», в которой мать спорила со смертью, требуя отдать ей ее ребенка, а получила уверенность в том, что в ее горе есть глубокий и благой смысл.

Мне кажется, что именно устойчивая радость сказки может помочь понять, что такое «катарсис», хотя понятие это касается вовсе не сказок, а трагедий. Термин этот ввел в употребление еще Аристотель. «Катарсис» по-гречески — «очищение». Аристотель писал: «Трагедия через сочувствие и страх способствует очищению подобных чувств». Великий грек не объяснил этой фразы, ее толкуют кто во что горазд, и по-фрейдистски в том числе, но представляется очевидным, что речь идет о том, что человек нравственно очищается, учится сочувствовать и преодолевать страх, потому что «в мире есть добро».
,............

Я очень люблю у Льюиса все: и «Письма Баламута», и повесть «Пока мы лиц не обрели». В последней упомянутой книге более, чем в других, передано то, что вера обретается сердцем, а не рассудком, правда приходит не в остроумных ответах, а в исчезновении вопросов. В этой повести со всею силой художественного произведения передано напряженное и томительное желание поделиться правдой, втолкать ее в чужое закрытое сердце, мука оттого, что тебе видно, а другому — нет.

Подзаголовок повести «Пока мы лиц не обрели» — «Пересказанный миф». Льюис пользуется сюжетом мифа о Психее. Он наполнил его светом добра, красоты и истины.

Свет этот играет в литературе многими красками радуги, и из всех литературных жанров именно сказка труднее всего обесцвечивается до мутно-серого, может быть, потому, что, как эльфы или гномы, ее берегут дети — существа, на которых нам всем заповедано быть похожими.

Ирина Гончаренко, журнал Отрок.ua

@темы: Льюис, статьи

18:15 

दुर्गाध्वना दूराय दुरोणाय तारकाणाम्
Суббота, 22 ноября.
Канал Viasat History обещает показать нам:
Д/ф "К. С. Льюис за пределами Нарнии" (C. S. Lewis Beyond Narnia).
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :inlove::inlove::inlove::inlove::inlove: !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Лично я очень рада и вот решила поделиться с вами, друзья-нарнийцы.
Время - 20:00, 04:00
В воскресенье - повтор: в 12:00
А программу можно посмотреть тут:
www.vsetv.com/tvprogweek_channel_175.html
И - пожалуйста, у кого есть печатная версия программы (например, взятая из какой-нибудь газеты) посмотрите, так ли это, а то я сайтам не очень доверяю...
Если кто-то любит канал Хистори так же, как я, может подскажете: про Нюрнбергский процесс там уже показали или у меня есть еще надежда увидеть эту передачу? Прошу прощения за такой наглый оффтоп...

@темы: Льюис, мы - нарнийцы, новости, околонарнийское, съемки, это интересно

09:13 

Мастеру - 110 лет.

Sokol_iz_Narnii
Надеюсь, все помнят, что 29.11.1898 года родился К.С. Льюис?
Сегодня у него юбилей - 110 лет!

@темы: Льюис

18:12 

Про охлотопов

Немножко про охлотопов. Точнее, про скиаподов. :)


Думаю, многие знают, но все-таки ))))
читать дальше.

@темы: Льюис, Обсуждаем, Покоритель зари, околонарнийское, это интересно

09:26 

Посмотрите кому интересно

Звезда на горизонте будет освещать тебе путь,но чем ближе ты к ней,тем дальше от меня
Вот нашла довольно интересную ссылку, как раз,чтобы уточнять герорев и расположение важных мест в Нарнии narnia8.narod.ru/etnogra_l.htm#arh

@настроение: Моя семья осталась там, а я только здесь с братом((

@темы: Льюис, Обсуждаем, околонарнийское

14:03 

По просьбе Этери))

Королева Сьюзен Великодушная
Звезда на горизонте будет освещать тебе путь,но чем ближе ты к ней,тем дальше от меня
У меня вопрос ко всем. Феи и эльфы вроде бы одни из самых сказочных существ, почему Льюис не путсил их в Нарнию..или у них была небольшая ссора с Толкиеном?

@темы: Вопросы, Льюис, Обсуждаем

17:11 

C.S.Lewis Beyond Narnia / К.С. Льюис: За пределами Нарнии

C.S.Lewis Beyond Narnia / К.С. Льюис: За пределами Нарнии (2005) TVRip

Название: К.С. Льюис: За пределами Нарнии
Оригинальное название: C.S.Lewis Beyond Narnia
Год выпуска: 2005
Страна: США
Жанр: Документальный фильм / Биографическая драма
Продолжительность: 00:54:12
Перевод: Профессиональный (одноголосый)
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: DivX
Аудио кодек: MP3
Видео: 704x572 (1.23:1), 25 fps, DivX Codec 6.4 ~1668 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Рекомендуемое соотношение сторон при просмотре: 16:9

Режиссер: Норман Стоун
В ролях: Adam Davy, Ben Lambert, Leo Potter, Anthony Di Liseo, Diane Venora, Anton Rodgers.

Описание:
Документальная драма рассказывает о жизни великого писателя и мыслителя Клайва Стейплза Льюиса. В фильме раскрываются истоки его вдохновения, рассказывается о том как он пришёл к написанию "Хроник Нарнии", а также исследуются его взгляды на христианскую веру, которая неотделима от мира Нарнии и нашла своё выражение в образе Аслана - Великого Льва... Сценарий построен на отрывках из нехудожественной прозы Льюиса, в том числе из таких известных произведений, как "Просто христианство, "Боль утраты", "Наблюдения", "Настигнут радостью" и "Четыре вида любви". Режиссёр - лауреат премии "Эмми" Норман Стоун.

Доп. информация:
Этот фильм назван "документальным", но скорее похож на художественный. Нет унылого ряда старых фотографий, проплывающих по экрану и голоса диктора за кадром, из чего зачастую состоят документальные фильмы. В этом фильме Льюис сам (ну, как будто сам) рассказывает о своей жизни. Смотрится на одном дыхании! И я уверен, что я посмотрю этот фильм еще не раз.

скачать и посмотреть онлайн можно тут www.ex.ua/view/1048087?r=1987,23775

@темы: Льюис, это интересно

22:52 

Кржмелик
I was king before it was cool, Renly!
Тут в жж-шном сообществе kidpix выложили сканы "Племянника чародея"

Племянник чародея
Санкт-Петербург
из. Энтар, 1993
Перевод Ирины Вихровой под общей редакцией Т. Ю. Павловой-Зеленской
Художник Виктор Запаренко

ссылка

там отсканены все иллюстрации, мне, например, было очень интересно все в одном месте пролистать
вдруг кто ещё в танке и раньше не видел))
ежели нет то прошу прощения)

@темы: Иллюстрации, Льюис, Племянник чародея

06:02 

День Рождения Мастера.

Sokol_iz_Narnii
Сегодня - День Рождения К.С. Льюиса.
Думаю, лучший способ вспомнить Мастера - прочитать что-то из им написанного.
Предлагаем почитать "Развенчание власти" (предоставила Yasnaya) и ещё "Рождество и торжество" (предоставил Omega). На всякий случай, даём пояснение: "Развенчание власти" - это рецензия К.С. Льюиса на трилогию "Властелин Колец" Дж. Р. Р. Толкиена.
Оба материала - здесь.

@темы: Льюис

16:02 

Дуглас Грэшем - о К.С. Льюисе.

Sokol_iz_Narnii
В блоге компании Telmar Pictures появился перевод на русский язык статьи Дугласа Грэшема "My Father, C.S. Lewis". Материал интереснейший!

Читать дальше...

NarniaNews.Ru

@темы: Льюис

Хроники Нарнии

главная